Издательство | М.: Ганга | |
Перевод с | английского | |
Переводчик | О.Турухина | |
Серия | Самадхи | |
Год издания | 2012 | |
ISBN | 978-5-98882-158-8 | |
Тираж | 1200 | |
Кол-во страниц | 288 | |
Формат страниц | 84 x 108 1/32 | |
Переплет | твердый | |
Иллюстрации | черно-белые | |
Вес | 330 г | |
Количество: | 4 |
Эта книга даёт российскому читателю возможность прикоснуться к буддийской традиции Бутана и познакомиться с учениями–сокровищами Пема Лингпы и его духовной биографией. Современный Бутан — единственное в мире независимое государство, где официальной религией является буддизм ваджраяны. Важное место в бутанской традиции занимают тертоны — открыватели учений-сокровищ, скрытых Гуру Падмасамбхавой.
Пема Лингпа 1450–1521) — величайший бутанский тертон, оказавший огромное влияние на духовную и светскую жизнь своей родной страны, создавший объемное собрание священных текстов, а также разработавший множество ритуалов, по сей день не утративших своего значения.
В Бутане до сих пор существует обладающая высоким духовным авторитетом линия воплощений Пема Лингпы, представленная Гантенгом Тулку (эманация тела), Сунгтрулом Ринпоче (эманация речи) и Туксе Ринпоче (эманация ума).
В данной книге собраны переводы избранных фрагментов учений-сокровищ Пема Лингпы, а также биографии: его и его воплощений. Учения, записанные в форме диалогов Падмасамбхавы с ученицами и учениками, интересны не только тем, что содержат рекомендации по практике, но и тем, что дают представление о положении женщин, практиковавших Дхарму несколько веков назад, — об их устремлениях, сомнениях, возможностях и ограничениях, связанных с гендерными ролями. Многие современные женщины найдут вдохновение в историях учениц, несмотря на все сложности и препятствия сумевших достичь вершин духовной практики.