Издательство | М.: Ганга | |
Перевод с | английского | |
Переводчик | Д. Устьянцев | |
Редактор | А. Орлов | |
Серия | Бодхи | |
Год издания | 2018 | |
ISBN | 978-5-9500732-4-3 | |
Тираж | 500 | |
Кол-во страниц | 444 | |
Формат страниц | 60 x 90/16 | |
Переплет | твердый | |
Вес | 575 г | |
Количество: | 1 |
Брахмаджалла-сутта и комментарий к ней, переведенные с палийского языка Бхиккху Боддхи
Брахмаджала-сутта является однои? из самых важных буддии?ских сутт, о чем свидетельствует ее высокое положение первои? сутты во всем собрании слов Будды, содержащемся в палии?скои? Типитаке. В неи? Будда изложил схему из шестидесяти двух положении?, способную охватить и постичь истинную сущность всевозможных философских воззрении? относительно природы самости и внешнего мира. Сутта дает универсальныи? метод, позволяющии? рассечь путы ложных воззрении?, держащих нас в самсаре.
Предлагаемая книга содержит как саму сутту, так и ее комментаторское толкование, в основу которого положены комментарии, составленные великим индии?ским комментатором Бхадантачарьеи? Буддхагхошеи? (V в. н. э.), а также субкомментарии Ачарьи Дхамапалы (VIв.) и Махатхеры Нанабхивамси (XVIIIв.). В книге содержатся также два дополнительных раздела, первыи? из которых посвящен практике Парами на пути бодхисаттвы, а второи? — разъяснению смысла слова «Tatha?gata», наиболее значимого и глубокого эпитета Будды.